みなもとのかねまさ | |
---|---|
源兼昌 | 男 |
(生没年不詳) 父は俊輔。十二世紀初頭の歌人として知られる。
Minamoto-no-Kanemasa
(Birth/death dates unknown)Son of Toshisuke, he was a well-known poet in the early 12th century.
あはぢしま |
---|
淡路島 |
かよふちどりの |
---|
かよふ千鳥の |
なくこゑに |
---|
鳴く声に |
いくよねざめぬ | |
---|---|
幾夜ねざめぬ |
すまのせきもり | |
---|---|
須磨の関守 |
海峡を隔てて日中は見えるあの淡路島から渡ってくる千鳥の鳴く悲しい声に、この須磨の関所の番人は幾夜目を覚まして物思いにふけったことだろうか。
The sad cries of the plover can be heard as they make their way over the straits from Awaji Island, which can be seen during the day, yet is shrouded in darkness at night. I wonder how many times the night watchman at Suma has been awakened and tantalized by those cries.